咨询热线:400-805-9018
BBC这次盯上了中国的代购,还给他们取了高大上的名字

前段时间BBC刚研究了中国的“网红”,最近他们又盯上了中国的另一群人——Daigou(代购)!

 

BBC记者这次把目光对准了澳大利亚的代购圈,他们表示在澳洲,代购已经成为了一个超级火、超级赚钱的产业。

 

BBC宣称,澳洲现在至少有4万名中国代购。其中很多是在那里的留学生或是年轻移民,他们做代购主要是为了挣房租和学费。

 

记者采访其中的一些人,首先是这个叫Wenjing的妹纸。

 

Wenjing之前在悉尼读会计,到现在做代购已经有2年的时间,她表示自己一开始只是帮朋友和家人买买东西,比如奶粉、UGG的靴子啥的。

 

后来问的人越来越多后,她就直接在微信上搞了一个专门的代购平台,方便和客户交流。现在Wenjing已经有300人的稳定顾客群,每天紧盯着自己的手机和平板电脑,随时和客户沟通。 碰到有需要啥,直接去商店采购,寄走.... 


当问到她代购的产品时,她表示保健品、护肤品、衣服鞋子啥都有,但最火的是奶粉。 “因为大家在中国买不到高质量和放心的奶粉,所以他们想要买澳洲生产的。哪怕澳洲的会贵,他们不在乎价格,只在乎质量”。


说到奶粉,BBC提起了2008年中国的奶粉污染事件。他们表示从那时开始,为了自己孩子的健康,中国的富裕家庭和中产阶级就开始买国外的奶粉。

 

近几年中国人奶粉代购量一直在飙升,最后甚至导致了奶粉断货,澳洲本国人都买不到奶粉了...

 

澳洲媒体去年也在谴责代购现象,针对代购,很多商家开始实施限购。


如果说Wenjing那种还只是个人小本经营,BBC发现,现在很多澳洲华人已经把代购做成了一个规模化的事业。

 

这个叫Sun的中国小留学生哥,就和另外3个朋友一起合伙做代购。他们有自己的仓库,自己的办公室,集中运营。


为了让客户放心,他们打包的时候还会塞入澳洲本土的杂志证明他们的货是真品。除了这种方法,有时候还必须要录像或者直播他们去超市买东西的过程,来让客户信任他们。


当被问到为什么做代购时,他表示“做代购赚的钱比其他工作要更多些,利润完全足够你支付自己的房租,并且做起来也很容易。”


 “对于我而言,最重要的一点就是代购的工作更加灵活。 不像在公司里上班或者餐厅打工那样限制得那么死。 ”


“30%,我们班上至少30%的同学都在做代购。”


虽然澳洲和中国方面近年来对代购的控制越来越严,但国外一些品牌表示,正因为有了代购,他们的产品才第一次能开启到中国的“贸易航线”。


现在新西兰的一些奶粉品牌甚至还和代购合作,“我们认为代购对双方地区的经济都有好处,代购有助于我们的生意。我们相信他们是一股积极的驱动力。”


最后的最后,在BBC的报道里,代购除了叫“Daigo”之外,他们还给起了个更正经的名词:“Freelance Shopping Consultant(自由职业购物顾问”,是不是突然一下高大上起来了?


更多内容欢迎添加“加凯小助手”微信

jiakaiyimin

*扫描下方二维码,或添加上方微信号